Menu Principal:
NUEVO DISCO DEL GRUPO DE AGURAIN
OPPIUM
Este es el primer trabajo discográfico de éste joven grupo de Agurain llamado Oppium y que está formado por BINGEN (Ahotsa/voz) – GARY (guitarra) ENEKO (bajo) BEÑAT (Batería).
El disco está grabado en euskera y castellano e incluye una serie de melodías, canciones acústicas y rockeras, es impresionante oír a unos chavales con apenas quince y dieciséis años interpretar éstas mezclas de auténtico blues y rock.
En algunas de las canciones han colaborado gente de la categoría de Txampi de Doctor Deseo, Pablo Billar, Timoteo Ozaeta, Joserra y La joven Laia, que pone su hermosa voz en canciones como “Bere kaiola” y “Crónicas de Haiti”.
La primera canción de éste CD, ya la escuchamos con grata sorpresa en algunos de los conciertos que nos dieron por Agurain y sus hergoienas, así como en Araia, Gasteiz, etc.. titulada “No soy lo que era” y dice algo así como:
NO SOY LO QUE ERA
Hay quien mira con rabia
Y no sé porqué razón
Todo el día se repite
Esta misma situación
Yo sólo sigo el rumbo
Que marca mi corazón
No soy lo que era
Soy lo que soy
Cuando salgo a la calle
Me recuerdan por mi ayer
Pero hoy son otros tiempos
Ya no soy como él
No soy lo que era
Soy lo que soy
ZERGATIK
Gaineko zeru ilunaren
Azken izarra itzali da
Heldu da gure arteko
Gerraren momentua
Eremuan ni kolore
Helburu desberdinarekin
Batak bestea akabatu
Eta besteak ihes egin
Zergaitik, izan diren
Zergaitik, izango dira
Ingura begiratuz
Hildakoak ilusita
Haurrak malkoak etenez
Nagusi bihurtzen dira
Boterea duen batek
Botere gehiago nahi du
Erririk gabeko jende
Eta herrialdeak minduz
Zergaitik, izan ginen
Zergaitik, izando dira
La segunda de las canciones de éste disco es una bella melodía acústica titulada DUCCION.
Buscar más artistas como OPPIUM en Myspace Music
EGUNERO
Oihal beltza irekitzean,
Eguzki izpiek eta txorien kantuak
Zeru urdin,
Zelai berdea eta arrosa gorriak
Gaua hil eta egunak
Hartsen du bizia
Mundu desberdin asko
Mundu berean sarturik
Izenburu bakarra
Mila ipuinentzat
Egunero
Gara gure istoariaren protagonistak
Istorio hontako pertsonaiek
Momentuan asmatzen dute gidoia
Askatasun egoeraren laguntzaz
Bakoitzak norberarengan konfiantza jarriz
Egunero,
Gara gure istoriaren protagonistak
CRONICAS DE HAITI
Siguieron adelante
Dejando a muchos atrás
La vibración de la tierra
Rompió la tranquilidad
En el corazón de la tierra
Del que pocos pudieron escapar
Fueron castigados de uno en uno
Por la sucia tempestad
Muchos de ellos corrieron
El riego de tropezar
Otros muchos volaron
Por encima de los demás
Los que tuvieron suerte
No quisieron regresar
Lloros, lágrimas y llantos definieron la verdad
Muertes desapariciones líderes de la maldad
La huída de la noche y la llegada de la mañana
Siguieron adelante
Dejando a muchos atrás
La vibración de la tierra
Rompió la tranquilidad.
BISPERTSA DEZAGUN
Telefonoa deika ta hauxe han zegoen
Zelantzaren itsasoan
Baietz esa neta joan zen
Zulo beltzean barrena
Mafia kontu honen beste biktima bat
Honek ere amuari heldu zion
Bere jabee gin ziren
Gezurrak zirela medio
Askok hartu duzuen biden beltza
Butzada moduan duzuen zihurtasun eza
Oraina bici eta ez geroa arriskatu
Maite zaituzten arrazoietan pentsatu
Errimarik gabeko kopla iluna
Zapaltzen ari zaren lur ezezaguna
Zure irribarre faltsua
Hartu hona datorren bide estua
Askok hartu duzuen bide beltza..
Ehun mila kilometroko sareak
Gogor eusten duten kateak
Berdina esan zidan besteak
Ez larritu izango dituzu zuk nire berriak
Askok hartu duzuen bide beltza….
BERE KAIOLA
Beldurrez hiltzen hasia zara
Ezin duzu ehes egin
Momentu latzez josita daukazu bizitza
Ametsgaizto honetatik esnatu
Bere kaiolan dagoen txori bat zara
Atea ireki dizut askea izateko aukera
Zure negarra irrifar bihurtuko da
Goazen biok batera
Birjaio eta berriz bizitzera
Aro berri bat hastera
Birjaio eta berriz, bizitzera
Lider baten mila izen heldu dira
Guztiak ni izorratu nahian
Otso gosetien aurre dagoen ardia naiz
Hemengo bici bakarra
Bere kaiolan dagoen txoria zara…
ESKERRAK
TxAMPI, PABLO BILLAR, TIMOTEO OZAETA, JOSERRA ETA LAIA GRABAZIOAREN
KOLABORAZIOARENGATIK.
LAIA (ahotsa bere kaiola eta Crónicas de Haiti abestietan)