Menu Principal:
ZORONDOCO– Así se denominaba al segundo toro padre (Ant. Salvatierra – Agurain).
ZORRON– Mujer libertina.
ZORRONDOCO– Cuando se viste de forma estrafalaria.
ZOTARA– Escotes en los gastos comunales (Ant. Salvatierra – Agurain)
ZUCO– Mezcla de cosas guisadas y de harina o maíz, talo y leche.
ZUGAMACHI– Planta también llamada comida de culebra. (Opakua). (Arum Italicum).
ZULA– Falta, mala puntería, hablando de caza. Fallo o yerro. Zular fallar. Del euskera “zulo” hoyo, agujero vacío, hueco.
No tirar con la bola ningún bolo (ant. Fortunato Grandes).
ZUMA– Planta grande – Mimbre, termino de Agurain, La Fuente la Zuma”. Mimbrera que ha llegado a desarrollarse como un árbol.
Del euskera “zume” o “zuma” mimbrera grande.
ZUMAMACHE– Planta, narciso – (en la Sierra Entzia).
ZUMBEL– Engaño para las palomas.
ZURI– Marcharse.
ZURI–ZIRI– Andar con cuidado. Cuando llueve poca cantidad.
ZURITA-
ZURRACAPOTE– Vino combinado con frutas y alcohol que se sirve en fiestas de Octubre. Locales que usan los blusas en fiestas.
ZURRANDERO– Arbusto pequeño que crece entre las peñas.
ZURRANDORO– DURILLO . (Opakua).
ZURRUMBERO – Juego de niños de Agurain recogido por Jesús Ruiz de Larramendi:
A un disco de metal, que tiene unos 7 cmts. de diámetro y sobre 1 mm. de grueso con dos orificios centrados se les pasa un cordón para hacerle girar y darle vueltas en círculo de forma horizontal o arriba y abajo, unas veces permaneciendo estático y otras corriendo.
ZURRUMBIANDO– Hacer una labor con rapidez.
ZURRUMBIAR– Ruido que hace la piedra al tirarla cortando el aire.
ZURRUPIA– Mala mujer. Mujer de mala fama.
ZUTAIN– ZUTAÑA – (Opakua).
ZUTAÑA– Cada uno de los palos o estacas que se colocan verticalmente en los establos para separar el ganado